Il materasso è un
varco scuro
le coperte porte
allucinate
rimango sulla
soglia, col piede appena
fuori dove tutto
gela.
Se mi fai troppo tua
mi scompongo
a che serve vedermi
nuda
se mi hai vista già
spezzata
per altri rami
secchi e duri
come questi giorni
prima di Natale.
O colchão é uma
clareira escura
portas cobertas
alucinadas
estaciono na
ombreira, só com o pé
fora onde tudo
gela.
Se te aproprias
demasiado de mim desconstruo
de que serve
estar vista nua
se já me viste
estilhaçada
em outros ramos
ramos secos e tesos
como nestes dias
antes da consoada.